在东亚文化圈,中国四大名著,特别是《西游记》和《三国演义》拥有很大的影响力。而受其影响催生出了许多新的作品,其中莫过于鸟山明的《龙珠》最被全球所知晓。然而这部确实十分优秀的作品的光辉在西方甚至盖过了原著,许多英语圈的玩家仍然不知道孙悟空(Wukong),仍在用日语的“Goku”来叫我们的大圣。
《黑神话:悟空》正是我们宣传弘扬自家文化的大好时机,也确实因此让许多人走上了“取经路”,开始了解原著。但更多的英语圈玩家似乎依然更愿意待在自己的舒适圈。最近一个将主角天命人替换为《龙珠》系列里悟空的 Mod 一经推出,就获得了大量欧美万计的好评。
许多欧美媒体争相报道了该 Mod,其中包括 Dexerto。在社交媒体上分享该 Mod 的推文下方,许多玩家表达了自己对于该 Mod 的喜爱。然而让人有些叹息的是,一些外国玩家写道:“终于!《黑神话:悟空》现在终于能玩了!”或是“这个 Mod 让游戏值得一玩。”
一位不了解的玩家提问道:“Goku(日文念法)是不是就是 Wukong?”令人有点心凉的是下面点赞数最高的回应是“Wukong 实际上就是 Goku”,弄错了起源顺序,许多人试图指出他的错误,但可能他只是想表达两者是同一人,并没有在意先后顺序。很多其他人也为那位不了解的玩家进行了各种科普。
即便孙悟空的形象之前就曾出现在《DOTA 2》、《英雄联盟》等许多热门游戏里,仍然有很多人并不知道他从何而来。《黑神话》无疑是跨出了一大步,让全球更多的人了解到了我们的中华文化。但是我们是否应该仅仅满足于他的形象被人所了解,而他背后的中华文化和精神不被人所熟知呢?也许当前更重要的是,不论游戏最终质量如何,这确实是第一款由自家人制作,以自己的文化为背景,给自己人玩的 AAA 游戏——只要它不是唯一一款,我们就有更多的机会将自己的文化推向世界,让更多的人来尝试了解我们,而不再只是我们去了解他们。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
如有疑问请发送邮件至:bangqikeconnect@gmail.com