首页 / 科技

钛动科技:短剧与网文出海的营销新策略

发布时间:2024-08-13 16:47:16

随着数字时代的到来,短剧与网络文学的网络传播正掀起一股新的浪潮。在这一趋势下,越来越多的中国企业和创作者或尝试把短剧和网文传播到更广泛的国际市场。然而,出海的道路并非一帆风顺,尤其是在面对不同文化背景和消费习惯的多元市场时,如何制定行之有效的营销策略成为了亟待解决的问题。

钛动科技作为一家企业全球增长数字化服务商,凭借自主研发的全球数字媒体SaaS管理工具、商业智能技术和人工智能技术,形成一套“云 智能”的全链路解决方案,为中国企业出海提供一站式数字化增长运营工具和服务,助力其拓展海外市场。接下来,本文将简要探讨短剧与网文出海的营销新策略。

一、短剧出海:短视频内容的全球传播

短剧,以其紧凑的剧情和快速的叙事节奏,正成为海外市场的一大热点。根据最新数据显示,全球短视频用户规模已超过20亿,其中短剧内容的日均观看量高达数十亿次。建议短剧出海注重以下几点:

本土化内容制作:短剧内容的本土化是成功进入海外市场的关键。例如,制作团队可以研究目标市场最受欢迎的电视剧或电影类型,并在短剧中融入类似的元素或主题。根据全球数字报告显示,北美地区对幻想和科幻题材的短剧有较高的接受度。

多平台分发:短剧内容可以通过多个平台进行推广,如ReelShort、ShortTV等,这些平台的下载量和收入数据显示了它们在不同地区的受欢迎程度。可以利用这些数据来优化内容的分发策略,确保内容能够在用户活跃度最高的平台上获得最大的曝光。

数据分析优化:运用SaaS管理工具对用户观看数据进行深入分析,从而优化内容策略。例如,通过分析用户的观看时长、完播率和互动数据,可以识别哪些内容最受欢迎,并据此调整制作方向。

二、网文出海:数字阅读的全球拓展

随着数字阅读的普及,网文出海成为文化输出的新途径。据统计,全球数字阅读市场规模年增长率保持在15%以上,显示出巨大的市场潜力。

内容本地化:网文的本地化不仅仅是语言翻译,还包括文化适配。例如,可以通过调研目标市场读者的喜好,对故事情节或角色设定进行适当的调整。有时候需要解释一些名词,比如中国武侠小说的“道”这个概念,对于许多外国读者来说比较陌生。

版权合作:与海外的出版社或数字平台建立版权合作关系,确保作品的合法传播。这种合作可以基于收益分成模式,激励合作伙伴共同推广作品。

社区互动:建立海外读者社区,通过定期的互动活动和讨论,提高作品的知名度和读者粘性。例如,可以通过在线签名会或角色扮演活动来吸引读者参与;用户app或者粉丝网站等都是可以考虑的形式。

三、数据驱动的营销策略

在短剧与网文出海的过程中,数据是企业用户制定营销策略的重要依据。钛动科技的商业智能技术和人工智能技术能够帮助企业用户:

用户画像分析:利用数据分析工具深入了解目标受众的特征,包括年龄、性别、阅读偏好等。例如,根据市场调研,无论是网络小说还是短视频用户,女性用户都占据了较大比例,这为营销策略提供了明确的方向。

市场趋势预测:通过AI技术分析市场趋势,预测哪些类型的内容将在特定地区流行。例如,根据市场增长预测,短剧市场在未来几年有望实现显著增长,这为内容制作和推广提供了有力的市场支持。

效果评估与优化:通过实时监控营销效果,及时调整策略。例如,如果发现某个广告渠道的ROI低于投放渠道平均水平或不及预期,可以重新分配预算到表现更好的渠道。从而选择出一批合适的网络KOL、社交媒体、广告网站等作为广告渠道。

营销推广方式对于短剧和网文出海的用户扩张和收入增长至关重要。钛动科技凭借其“云 智能”的全链路解决方案,为跨境电商卖家提供从内容创作到市场推广的一站式服务。

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

如有疑问请发送邮件至:bangqikeconnect@gmail.com